Simbolo francescano con data

Ordine Francescano Secolare
Atti del IX Capitolo Generale
Madrid, 23-31 ottobre 1999


Allegato 1

Preparazione del Capitolo

I. Lettera circolare nr. 9/96-02

Ai Consigli nazionali dell'OFS
Ai Consiglieri internazionali dell'OFS

Roma, 4 ottobre 1998

Carissimi fratelli e sorelle,

Sono lieta di inviarvi il materiale riguardante la revisione delle Costituzioni generali, che sarà discusso nel prossimo Capitolo generale. Nella "Introduzione generale", che forma parte integrante del fascicolo allegato, troverete le istruzioni per il lavoro preparatorio da svolgere.

A modifica di precedenti informazioni, vi comunico che la Presidenza, nella sua riunione del 4-11 giugno 1998, ha definitivamente fissato la data e la sede del Capitolo. Questo si svolgerà a Madrid, Spagna, dal 23 al 31 ottobre 1999.

A tempo debito vi sarà inviata la formale convocazione del Capitolo, con le necessarie istruzioni e notizie.

Fraterni saluti a tutti, con l'augurio di buon lavoro,

Emanuela De Nunzio, OFS
Ministro generale

II. Introduzione generale sulla revisione delle Costituzioni

1. Precedenti

Con lettera circolare del 16 gennaio 1995 è stato avviato il processo di revisione delle Costituzioni, con l'invito ai Consigli nazionali di "formulare richieste concrete … preferibilmente basate sulle proprie esperienze". I suggerimenti ricevuti sono stati presentati al Capitolo generale del luglio 1996, che ha dato mandato alla Presidenza del CIOFS per la costituzione di una apposita commissione con il compito di "redigere le proposte di modificazione … con le alternative da considerare" e presentarle alla Presidenza "per il suo esame e valutazione".

La Presidenza, con circolare n. 1/96-02 del 15 gennaio 1997, ha comunicato la costituzione, composizione e competenze della commissione, nonché il calendario dei lavori. La commissione ha riferito alla Presidenza nella riunione del 8-14 gennaio 1998, presentando il suo lavoro. La Presidenza, nella sua riunione del 4-11 giugno 1998 ha "considerato, analizzato e completato" il testo preparato dalla Commissione.

2. Criteri generali

La Presidenza nel redigere il testo che ora vi viene inviato, si è attenuta ai seguenti criteri:

a. Aderenza al diritto comune e al diritto proprio

Le proposte ricevute, in alcuni casi, comportano scostamenti dal Codice di Diritto Canonico o dalla Regola. Per tanto, tali proposte non hanno potuto essere incorporate.

b. Rispetto al testo delle Costituzioni, approvato nel 1990

Molte proposte, anche valide e condivisibili, comportano modifiche unicamente formali delle Costituzioni, approvate l'8 settembre 1990. Si tratta di riorganizzazione del testo all'interno dei capitoli, titoli o singoli articoli; riformulazione o fusione di articoli, ecc. In questi casi, nell'assenza di modifiche di sostanza, la Presidenza ha ritenuto di non modificare il testo:

— per ragioni di principio, in quanto le Costituzioni sono già approvate dalla Santa Sede e possono essere variate solo per ciò che la sperimentazione abbia mostrato non rispondente alle reali necessità dell'Ordine;

— per ragioni pratiche, in quanto i Consigli nazionali hanno pubblicato materiale di formazione e altri sussidi in base al testo attuale.

c. Flessibilità organizzativa

Altre proposte tendono a introdurre formulazioni più rigide rispetto a quelle attuali, restringendo gli spazi normativi che ora sono rimessi agli Statuti particolari. La Presidenza ha ritenuto che la flessibilità sia una esigenza fondamentale della diversità di vita dell'Ordine sparso nel mondo e della sua evoluzione nel tempo e come tale vada salvaguardata e possibilmente ampliata. Per tanto, tali proposte o non sono state incorporate o sono state formulate come alternativa.

d Adattabilità culturale e linguistica

Alcune proposte sono causate da traduzioni inesatte o troppo letterali dell'edizione tipica, ovvero nascono da specifiche sensibilità a determinate terminologie. La Presidenza ha ritenuto che tali proposte non debbano comportare modifiche all'edizione tipica, bensì alle traduzioni.

3. Questioni specifiche

a. Consiglio e Ministro

Da più parti è stato proposto di tornare alla formulazione usata nella Regola nei riguardi del Consiglio e del Ministro, "animatori e guide" delle Fraternità a tutti i livelli. Di conseguenza, in tutti gli articoli, la frase "Ministro con suo Consiglio" viene sostituita da "Consiglio con il Ministro". Nelle proposte, questo cambiamento è già stato incorporato. È stata altresì eliminata l'espressione "debitamente eletti" in quanto pleonastica.

b. Fraternità internazionale

I Capitoli generali di Messico (1993) e di Roma (1996) hanno espressamente raccomandato di considerare le proposte di Brasile e Italia OFS-OFM riguardanti la struttura della Fraternità internazionale.

La Presidenza, nel presentare quelle proposte così come formulate, ha ritenuto utile elaborarne una propria, che ne recepisce l'intendimento di fondo. Tale intendimento viene armonizzato con i criteri generali già esposti (2.b-c) e con altre proposte specifiche su punti singoli, pervenute da altri Consigli nazionali.

c. Assistenza spirituale

La Presidenza ha ritenuto opportuno di riformulare gli Articoli 85-91, sull'Assistenza spirituale e pastorale dell'OFS. Una proposta di Brasile e l'esperienza fatta hanno dimostrato che l'attuale formulazione porta a una confusione fra l'Assistenza spirituale e l'Animazione. La prima entra nelle responsabilità del Primo Ordine e del TOR, mentre la seconda è propria dei Responsabili secolari. La proposta che vi viene presentata, definisce in modo più chiaro la responsabilità specifica dei Superiori maggiori del Primo Ordine e del TOR e i modi con cui questa si esercita.

4. Indicazioni pratiche

Nel testo che vi viene presentato, si è tentato di armonizzare la formulazione di ciascuna proposta con il contesto generale e con altre eventuali proposte sullo stesso argomento. Pertanto, gli emendamenti presentati non sempre riportano le parole esatte del Consiglio o del Capitolare proponente. Si è sempre però tentato di rispettarne al massimo lo spirito e l'intendimento.

Ripassando tutto il testo delle Costituzioni, la Presidenza ha usato l'occasione per correggere gli errori tipografici e per omogeneizzare e precisare alcuni termini usati nell'edizione tipica italiana. Troverete questi correzioni nell'apposita lista in lingua italiana (cfr. pp.54- 58).

Nella documentazione, per ogni articolo, troverete il testo attualmente in vigore, tratto dall'edizione tipica, seguito dalla proposta di modifica in lingua italiana. Per agevolare il vostro lavoro, troverete altresì una traduzione nella lingua ufficiale del CIOFS da voi utilizzata.

Il materiale a voi inviato, non apre una nuova fase di consultazione, ma sarà direttamente utilizzato come base dei lavori capitolari. Pertanto vi preghiamo di studiarlo attentamente per dare le opportune indicazione al Consigliere internazionale che rappresenterà la vostra Fraternità al Capitolo generale. Qualora si dovesse verificare che una proposta vostra non è stata recepita, pur non entrando nei criteri generali di cui al punto 2, potrete segnalarlo al segretariato del CIOFS, chiedendo i chiarimenti del caso.

III. Correzioni e precisazione dei termini

Sono state fatte le seguente correzioni ortografiche, precisazione e omogeneizzazione dei termini:

Art.

Errata

Corrige

2,1

non vengono accettati

non possono far parte dell'OFS

4,3

indicazioni

condizioni

16,1

della vocazione

alla vocazione

27,2

prepararsi

prepararvisi

31,3

professi, perpetui

professi perpetui

38,1.2

periodo di iniziazione

tempo di iniziazione

38,3

da questo periodo di iniziazione

dal tempo di iniziazione

39,1

dal candidato

dall'aspirante

39,3

Il Ministro con il Consiglio di Fraternità

Il Consiglio della Fraternità

39,3

al candidato

all'aspirante

Titolo

formazione

formazione iniziale

40,1

formazione

formazione iniziale

41,1

periodo

tempo

41,1

responsabile

maestro

41,2

al periodo di formazione

alla formazione iniziale

41,3

periodo di formazione

tempo di formazione iniziale

41,3

dagli Statuti

dallo Statuto nazionale

42,4

ad occuparsi

a prendersi cura

46,1

del vescovo

dell'ordinario del luogo

47,1

della Famiglia religiosa francescana

dell'Ordine religioso francescano

47,2

altra Obbedienza religiosa francescana

altro Ordine religioso francescano

49,2

cassiere

tesoriere

49,2

responsabile

maestro

50,1

fraterna per

fraterna, per

51,2

anni, il Capitolo

anni, con il consenso del Consiglio, il Capitolo

52,3

maestro o responsabile

maestro

52,5

riguardante il

riguardante le competenze del

53,2

riunisca come

riunisca anche come

Titolo

(prima del 55)

cancellare

61,1

delle varie Obbedienze francescane

degli Ordini religiosi francescani

63,2a

anni, il Capitolo

anni, con il consenso del Consiglio, il Capitolo

63,2b

confermare personalmente ... le elezioni delle Fraternità locali

confermare le elezioni delle Fraternità locali, personalmente

63,2c

un proprio delegato

un delegato

64

in una regione

nell'ambito di una Fraternità regionale

65,2

unità

Fraternità

67,2

nazionale ha

nazionale inoltre ha

67,2e

anni, il Capitolo

anni, con il consenso del Consiglio, il Capitolo

67,2e

confermare personalmente ... le elezioni delle Fraternità regionali

confermare le elezioni delle Fraternità regionali, personalmente

67,2f

un proprio delegato

un delegato

68,1

uno Stato o Nazione

una Fraternità nazionale

68,1

decisione legislativa

decisioni legislative

70,1

generali OFS

generali

70,4

dal proprio Statuto

dallo Statuto internazionale

71,b

di una particolare responsabilità

delle responsabilità

71,d

nella vita della Chiesa e della società

nella Chiesa e nella società

71,e

membri delle altre Famiglie Francescane

le altre componenti della Famiglia Francescana

72,l

civili propri

patrimoniali

74,1

del Consiglio internazionale

della Fraternità internazionale

74,2g

all'Unione

alla Conferenza

74,2i

dell'OFS

della Fraternità internazionale

75

dallo Statuto del CIOFS.

dallo Statuto internazionale.

76,1

della elezione

della celebrazione del Capitolo elettivo

76,2

L'Assemblea elettiva

Il Capitolo elettivo

76,2

dell'Unione

della Conferenza

77,1

voce attiva e passiva

voce attiva, cioè possono eleggere, e voce passiva, cioè possono essere eletti,

78,4

secondo il Rituale

cfr. Rituale

Titolo

(prima dell'80)

cancellare

81,2

la carica

l'ufficio

83,1

al proprio Consiglio

al Consiglio

83,1

dall'Unione

dalla Conferenza

83,2

al proprio Consiglio

al Consiglio

84,2

Il Ministro di livello superiore, per causa grave, pubblica e comprovata

Per causa grave, pubblica e comprovata, il Consiglio di livello superiore,

84,5

L'eventuale rimozione

La rimozione

84,5

dell'Unione

della Conferenza

86,2

Questo servizio dei Ministri Religiosi è un valido aiuto, ma non sostituisce i Ministri e i Consigli secolari

Questo servizio dei Ministri Religiosi integra ma non sostituisce quello dei Consigli e dei Ministri secolari

87,1

Per tutto ciò ... collegialmente

I Ministri generali esercitano collegialmente il loro ufficio per tutto ciò che riguarda l'insieme dell'OFS.

87,2

Spetta all'unione

Spetta in particolare alla Conferenza

87,3

nell'area di propria competenza,

nell'ambito del proprio Ordine,

89,2

a tutte le Fraternità dell'OFS

alle Fraternità dell'OFS a tutti i livelli

89,3

deve essere testimone

Per essere testimone

92,1

sia pastorale che fraterna

sia fraterna che pastorale

92,2

ai vari livelli

dei vari livelli

92,2

visitatore

Visitatore

92,3

Consigli vari livelli

Consigli dei vari livelli

92,4

in periodo di formazione

in formazione

92,4

dovessero

dovesse

92,5

religioso e secolare

secolare e religioso

92,6

pastorale e fraterna

fraterna e pastorale

92,6

religioso o secolare

secolare o religioso

93,1

laici

secolari

93,6

Qualora si dovesse

Qualora dovesse

93,7

Fraternità

Fraternità locale

94,2

all'Unione

alla Conferenza

95,3

Assistenti religiosi

Assistenti spirituali

96,4

che desiderano emettere la professione

desiderano appartenere all'OFS

96,6

assistenza spirituale, pastorale e fraterna

rispettivamente, assistenza spirituale e animazione fraterna

99,1

conformandosi

ispirandosi

Note:

vengono elencate solo le note cambiate o cancellate

14.4

Rituale OFS, Appendix 26; 27

30.2

cancellare

33.1

cancellare

38.1

cancellare

40.1

cancellare la prima e la terza nota

42.3

Cfr. Rituale dell'OFS, Praenotanda, 12,13, ss., e Parte Prima, cap. II

52.3b

cancellare

58.3

cancellare

59

Cfr. cann. 1732-1739; Il discastero competente in questi casi è la Congregazione per gli Istituti di vita consacrata e le Società di vita apostolica.

70.1

cancellare

78.4

Cfr. Rituale OFS, Pars II, cap. II.

83.1

cancellare

85.2

cancellare

87.2

cancellare le due note

89.2

cancellare

93.1

cancellare

93.2

cancellare

93.6

cancellare

100.1

Christus Dominus 11, CIC can. 369. Cfr. 2 Cel. 10, e 1 Cel. 18

101.1

Cfr. can. 394, 756, 775, passim

IV. Lettera circolare nr. 15/96-02

Roma, 30 agosto 1999

Ai Consiglieri internazionali OFS
e, p.c. Ai Consigli nazionali OFS

Comunicazioni inerenti al Capitolo generale

Carissimi fratelli e sorelle,

come preannunciato con la circolare di convocazione, vi forniamo le notizie complementari per la partecipazione al Capitolo generale di Madrid (23/31 ottobre 1999).

1. La Casa di Esercizi "Cristo Re", dove si svolgerà il Capitolo, si trova nei pressi di una circonvallazione di Madrid (M-40) e, anche se non è distante dall'aeroporto, non può essere raggiunta con mezzi pubblici di trasporto, ma solamente con taxi o con mezzi privati.

L'organizzazione del Capitolo curerà l'accoglienza e il trasferimento gratuito nella giornata del 23 ottobre mediante un pulmino che farà la spola fra l'aeroporto e la sede. Si provvederà allo stesso modo per il trasporto dalla sede all'aeroporto nella giornata del 31 ottobre. I capitolari che intendono avvalersi di questi servizi devono comunicarcelo entro il 1º ottobre.

In caso di necessità, potete comunque rivolgervi ai seguenti recapiti telefonici:

— Junta Nacional OFS di Spagna
c/ San Bernardo 77, 2º B
28015 Madrid
tel. +34.91.5313211

— Hospital de San Francisco el Grande
c/ San Buenaventura 1
tel. +34.91.3657600

— a partire dalla sera del 20 ottobre, alla Segreteria del Capitolo presso la stessa Casa di Esercizi "Cristo Re" - tel. 34.91.3520968.

2. Incominciano a pervenire alla Presidenza richieste di aiuto da parte di Consigli nazionali, che segnalano la incapacità di sostenere la quota di partecipazione anche nella misura differenziata che, per venire incontro alle Fraternità nazionali più piccole, abbiamo determinato con riferimento al numero dei membri delle Fraternità stesse.

La Presidenza non è insensibile alle difficoltà rappresentate, che si riconducono alla povertà endemica dei Paesi interessati o a gravi calamità e particolari emergenze che li hanno colpiti. Tuttavia, non abbiamo il modo di far fronte a tutti i casi che vengono segnalati, anche perché già sappiamo che il preventivo del Capitolo non potrà essere rispettato. Ci accorgiamo, infatti, che

— la spese sono state calcolate per difetto, senza tener conto di alcuni esborsi che, man mano, si rivelano necessari;

— le entrate sono state calcolate per eccesso, considerando presenti e paganti tutti gli aventi diritto, senza considerare che ogni assenza aumenta l'incidenza pro-capite delle spese generali.

Ci raccomandiamo vivamente al vostro senso di responsabilità, ricordando che nel Capitolo del 1996 vi sono stati Consiglieri internazionali (e non soltanto dei Paesi poveri!) che, dopo aver pagato il proprio biglietto di viaggio, si sono sottratti, in tutto o in parte, al pagamento della differenza dovuta, dichiarando di non avere più un soldo. Questi comportamenti mettono la Presidenza in grosse difficoltà, perché gli impegni verso i terzi (la Casa, le ditte che forniscono i servizi e quant'altro) vanno comunque onorati.

3. Rinnoviamo la raccomandazione che i partecipanti si muniscano di assicurazione internazionale contro i rischi di malattia e infortunio, per garantirsi la copertura delle spese sanitarie in qualsiasi deprecabile evenienza.

4. Vi rammentiamo che il 1999 è "Anno Santo Compostelano", che si celebra quando la festa di S. Giacomo Apostolo (25 luglio) coincide, come quest'anno, con la domenica. Lo si sta celebrando con particolare solennità perché questo è l'ultimo del Millennio.

Se qualche capitolare volesse approfittare della permanenza in Spagna e guadagnare il Giubileo, recandosi in pellegrinaggio a Santiago de Compostela, dovrà far organizzare questa escursione dalla propria agenzia di viaggi nel paese di provenienza, perché a Madrid non ci sarà possibilità di offrire appoggio al riguardo.

5. Come promesso, vi trasmettiamo il Programma (cfr. p. 62) ed il Regolamento (cfr. p. 67) del Capitolo, che dovranno essere approvati in apertura dei lavori.

Un chiarimento relativo al Regolamento: il testo base è quello stesso che è stato approvato e seguito nel Capitolo generale del 1996. Al testo base è stata aggiunta una "Appendice", per facilitare le votazioni sulle Costituzioni generali. Vi preghiamo di studiarla attentamente e, se avete osservazioni da fare, di mandarle preventivamente alla Presidenza (entro il 1º ottobre), con la formulazione del testo da voi proposto.

6. La scheda di iscrizione, unitamente all'anticipo, avrebbe dovuto essere inviata al Segretariato CIOFS entro il 31 luglio 1999. Ne sono arrivate poche e questo ci mette in difficoltà. Vi preghiamo di provvedere con ogni urgenza!

In attesa del vostro riscontro, vi inviamo fraterni saluti e un caloroso "arrivederci a Madrid".

Emanuela De Nunzio
Ministro generale OFS


Pagina precedente Atti Home
Sommario
Pagina seguente